Consigli a un aspirante scrittore

Virginia Woolf Consigli a un aspirante scrittore A cura di Roberto Bertinetti. Traduzione di Giordano Vintaloro e Bianca Tarozzi, Milano, BUR, 2012.
Virginia Woolf Consigli a un aspirante scrittore A cura di Roberto Bertinetti. Traduzione di Giordano Vintaloro e Bianca Tarozzi, Milano, BUR, 2012.
[contact-form-7 id=”121″ title=”Modulo di contatto 1″]
Tu préfères m’appeler? laisse-moi un message vocal Skype.
Je suis un consultant linguistique et culturel.
Tout d’abord, Je suis un traducteur et réviseur. Mes spécialités sont non-fiction, écriture académique (papiers pour conférences et publications) et fiction (romans et contes). Mes sujets préférés sont la littérature, l’architecture, le cinéma et les sciences politiques et sociales, mais il m’est arrivé de traduire beaucoup de choses différentes : de la philosophie à la psychologie, des textes touristes aux cartes des vins, des frigidaires aux lunettes. Je pense que je peux me définir assez versatile.
Je suis aussi un copywriter pour le web. SEO et SEM sont mes compagnons de voyage et je sais comment utiliser app, CRM et CMS : j’ai fait ce site – et je le manage – avec WordPress, aussi bien que celui de la maison d’éditions Corpo60. J’écris toutes sortes de textes en italien, anglais et français.
Si tu veux obtenir un compte rendu de mes compétences, je peux t’envoyer un CV avec autorisation au traitement des données, mais en bref je peux te dire que mon premier PC était un 286 – tu sais ce que je veux dire.
Enfin, je suis un enseignant. D’habitude, j’enseigne les matières que je connais mieux : langue et traduction anglaise, spécialement pour les matières littéraires, l’architecture et le cinéma. Mais j’ai aussi expérimenté les fonds européens et le project management. J’ai tenu des cours aux universités de Udine, Trieste, Pise et Florence, et j’ai participé à beaucoup de conférences internationales comme intervenant.
Je suis auteur de deux essais littéraires et j’ai écrit beaucoup d’articles sur la traduction et sur les sociétés de l’Irlande et de la Grande Bretagne, j’ai curé une édition d’écrits de Marx : si tu veux, tu peux voir mes publications.
Pour plus d’infos, ou pour obtenir un devis, utilise le bouton rouge Contattami! ici à droite et je te répondrai bientôt.
Les portraits de ce site web sont par Nicola Gnesi.